Jeden Dienstag teile ich mit euch meine Helden des Alltags, also Dinge, die mein Leben schöner machen. Die Idee stammt von Stephie von Roboti liebt.

On Tuesday I share the little helpers and heroes that make everyday life a little (or a lot) better. Stephie from Roboti liebt (engl. Roboti loves) came up with this category originally.



Heute fiel mir die Auswahl des Heldens besonders schwer, denn ich bereite mich auf eine gruselige Klausur am Freitag vor. Deswegen besteht mein Alltag ganz unheldenhaft aus Lernerei und der Ablenkung (durch Lesen, Internet, Rätseln oder Essen) von eben dieser Aufgabe. Kurz bevor der Abend auf dem Sofa beendet wird, lief mir aber noch ein echter Held über den Herd: Gurken-Schmackofatz! In der Theorie wurde dieses Gericht mir heute beigebracht: Gurken entkernen, klein schneiden und in Öl anschwitzen. Das ganze nach einiger Zeit mit Mehl bestäuben und mit Milch aufgießen. In der Zwischenzeit hat man schon ein paar Eier und Kartoffeln gekocht. Die Eier werden gepellt und genauso wie die Kartoffeln in mundgerechte Stückchen geschnitten. Alles zusammen in der Pfanne verrühren und mit Salz, Pfeffer und Dill abschmecken - superspitzenklasse Essen! Und noch besser, wenn es mit neuen, kleinen Kartoffeln und nicht-EU-genormten Gurken aus dem Garten meines Opas zubereitet wird.

It was really difficult to find a hero for this week because I'm preparing for a horrible exam on Friday. So my everday life consists of studying and distracting myself from it. However, just before I hopped on the couch to end this day, a true hero crossed the kitchen: Cucumber-Munch! I learned how to prepare it theoretically: Core and chop the cucumbers and saute lightly in oil. After some time, dust it with flour and bring it to boil with some milk. In the mean time, you have cooked potatoes and eggs. Peel the eggs and cut them and the potatoes into bite-size pieces. Put everything into the pan and season it with salt, pepper and dill - a super yummy dish! And it's even better today because we had fresh, small potatoes and pumpkin-shaped cucumbers from my grandpa's garden.
Ende Juli stellte Fee einen ganz und gar wunderbaren Einfall auf ihrem Blog vor: Im August würde sie jeden Tag ein Bild bei Instagram posten beginnend mit "A wie ..." am 1. August und am 24. August sollte die Serie mit "XYZ wie ..." enden - und alle sollten mitmachen!

F wie Fänomenaler EinFall, Fee!
So weit schon formidabel. Noch besser wird es aber, wenn wirklich ALLE mitmachen. Und so kamen in etwas mehr als 3 Wochen fast 13.000 Instagram-Bilder zusammen, die mit dem Hashtag #ABCfee markiert wurden. Ich fand es total spannend, immer mal wieder nach eben diesem Hashtag zu suchen und mich an außergewöhnlichen Motiven und so manchem Bilder-Zwilling zu erfreuen.

Heute zeige ich euch meine 24 Bilder. An manchen Tagen war es ganz leicht ein oder sogar mehrere Motive zu finden, an anderen musste ich die Ideen an den Haaren herbei zerren. Die Fotos, die es nicht in die Auswahl geschafft haben, findet ihr trotzdem auf meinem Instagram-Account.


Ich freue mich sehr, dass meine Heldin der laufenden Woche so gut wie problemlos funktioniert. Am Sonntag habe ich noch einen Abendspaziergang am Schloss Strünkede in Herne gemacht und einen ganzen Film verschossen. Montag war ich dann vor der Uni noch in der Fotobox, um den Film entwickeln zu lassen.

I'm super happy that this week's hero works nearly flawless. On Sunday I took a marvelous evening stroll around the Schloss Strünkede in Herne and shot a whole film. The next day I had to stop at the local film lab to have the film developed before heading to university.

Jeden Dienstag teile ich mit euch meine Helden des Alltags, also Dinge, die mein Leben schöner machen. Die Idee stammt von Stephie von Roboti liebt.

On Tuesday I share the little helpers and heroes that make everyday life a little (or a lot) better. Stephie from Roboti liebt (engl. Roboti loves) came up with this category originally.


Darf ich vorstellen? - Meine neuste alte Errungenschaft: eine Iloca Rapid! Das wenige, was man im Internet findet, deutet darauf hin, dass diese charmante 35mm-Kamera von 1952 ist. Am Sonntag habe ich die erste Filmrolle bei einer abendlichen Fotosafari voll geschossen, um zu testen, ob die Linse noch in Ordnung oder leider schon verkratzt ist. Die Mechanik schnurrte bei Trockenübungen, als der Film voll war, stellte sich aber raus, dass man nicht zurück spulen kann. Hmm. Dann muss das der Fotomann in der Dunkelkammer machen. Ich bin sooo gespannt, ob die Bilder was geworden sind!

May I introduce you to my latest old find: an Iloca Rapid! The few pieces of information that I could find on the Internet indicate that this 35mm camera has been built in 1952. On Sunday, I went on a photography stroll in the evening to shot the first roll of film. The mechanisms, except for the rewind button, seem to be fine. I hope that this is also true for the lense. I can't wait to see how the photos turned out! 

-- August 22nd --
P.S.: Sie funktioniert. Juhu! Möchtest du ein paar Bilder sehen? Dann schau dir mal meinen Abendspaziergang-Post an :)
P.S.: It works perfectly well. Yeah! Would you like to see some photos? Have a look at my evening stroll post! :)
Zum Sommer gehören für mich auf jeden Fall Beeren in allen Variationen: Erdbeeren, Johannisbeeren, Blaubeeren, Stachelbeeren - pur, mit Pudding, mit Sahne oder im Kuchen!

For a perfect summer I definitely need berries, all kind of berries: strawberries, currants, blueberries, gooseberries - plain, with pudding, with cream, or in/on a cake! 


Daher hab ich dieses Muffin-Rezept schon länger auf meiner Rezept-Liste. Mit einer Schale frischen Blaubeeren bewaffnet, habe ich mich also ans Nachbacken gemacht.

Therefore, this recipe has been waiting for a long time on my to-bake-list. When I got the first bowl of fresh blueberries, I finally did it.
Jeden Dienstag teile ich mit euch meine Helden des Alltags, also Dinge, die mein Leben schöner machen. Die Idee stammt von Stephie von Roboti liebt.

On Tuesday I share the little helpers and heroes that make everyday life a little (or a lot) better. Stephie from Roboti liebt (engl. Roboti loves) came up with this category originally.


In dieser Woche ist mein Alltagsheld dieses Hase Pino, ein Tandem der besonderen Art. Es gehört nicht uns sondern der Familie meines Freundes. Seine jüngste Schwester fährt zwar geschickt, rasant und liebend gerne Dreirad, allerdings ist es ihr wegen einer Behinderung motorisch nicht möglich, Fahrrad zu fahren. Mit diesem Rad kann man mit ihr Radtouren machen oder Einkaufen fahren, denn die Person, die vorne sitzt, muss nicht unbedingt mitfahren. Für uns eine nette Spielerei, für die Madame und ihren "Chauffeur" ein unerlässliches Hilfsmittel: der kleine weiße Kasten ist ein Elektroantrieb für den flotten Antritt, zügige Bergetappen und um dem Gegenwind ein Schnippchen zu schlagen. Zu zweit ist es eine Mordsgaudi, am Kanal oder die Erzbahntrasse entlang zu radeln - und erstaunte Blicke auf sich zu ziehen.

This week's hero is this Hase Pino bike, a very special tandem. It's not ours but belongsto my boyfriend's family. His youngest sister loves to ride her tricycle but due to a disability she's not able to ride bikes. With this bike you can take her on cycle tours or use it for everyday life trips because the person sitting in the front doesn't have to pedal. The little white box is a nice toy for us and an essential tool for her and her "chauffeur": it is an electric drive for faster acceleration, speedy mountain stages, and to fool head winds. It is sooo much fun to ride along the canal with this extraordinary bike - and attract some prying eyes. 
Ich kann einfach nicht glauben, wie schnell die Monate rennen. Jetzt haben wir schon August, der Sommer ist auf dem absteigenden Ast und man denkt schon über Weihnachtsgeschenke nach - verrückte Welt!

I can't believe that the months are passing sooo super fast. It's already August, summer is more than halfway done and I'm beginning to plan Christmas gifts - crazy!

Es ist der 12. August und damit Zeit für meinen monatlischen 12 von 12 Post. Weitere Blogger, die mitmachen, findet ihr bei Caro von "Draußen nur Kännchen".

It's August 12th and this means it's time for my monthly 12 of 12 post. You can find more bloggers who participate in this at Caros blog. 

Aufstehen, ins Badezimmer tapern und erstmal eine Maschine Wäsche anstellen - Guten Morgen!
Getting up, going to the bathroom, loading the washing machine - Good morning!


Fleißig geht es weiter: morgen steht eine Klausur an und ich muss noch den Formelzettel fertig machen und ein paar Aufgaben rechnen.
Busy as a bee: I have an exam tomorrow and need to prepare my notes and do some exercises.


Kurze Lernpause - die Wäsche ist fertig!
A short break from studying to do the laundry.


Jetzt erstmal ein Spätstück mit Käsebroten und dem letzten Rest Pflaumenmus. Yummy!
Time for a very late breakfast w/ bread, cheese, and plum puree - yummy!






FERTIG! 
Wenn es mit dem Studium nichts wird, werde ich bald auf Volksfesten Reiskörner beschriften. Mit der Schriftgröße bin ich mehr als qualifiziert.
DONE!
If I don't graduate, I can still make money with writing names on grains of rice at fairs because at least I have a tiny handwriting. 


Ich mache bei Fees Instagram-ABC mit. Heute: L wie La Sardina
I participate (yeah! used my favourite word again!) in Fee's-Instagram ABC. Today: L as in La Sardina




Getragen: Bis nachmittags in Jogginghose. Hauptsache der Nagellack passt zusammen!
(Essie mint candy apple + Models Own Peaches&Cream)
Wore: Sweatpants (nearly) all day. But at least I've matching nailpolish!


Ich hab schon mal mein made-from-scratch Rezept für August vorbereitet. Es wird blau :)
I prepared my made-from-scratch recipe for August. It's going to be blue-ish :)


Irgendwie hat es meine Lernuhr doch auf beachtliche 2 Stunden und 41 Minuten gebracht - muss reichen!
Somehow I managed to study for 2 hours and 41 minutes - this has to be sufficient!


Die Freundeseltern sind aus dem Urlaub wieder da. Es gibt Kaffee und Doppelkekspralinen im Garten.
My boyfriend's parents came home from their vacation. This means coffee and catching up in the garden.


Ein weiteres L-Bild für das ABC, genau genommen sogar ein L²-Bild!
Another L-photo for the ABC - it's actually an L²-picture!


Unsere schönetagebox von sperlingB erinnert mich daran, dass wir genau vor 4 Jahren in Hamburg waren. Das war ein erstklassiger post-Abitur-Urlaub :)
Our calendar reminds me of our vacation in Hamburg 4 years ago. It was awesome, indeed :)



Ich hoffe, es hat euch gefallen - auch wenn heute eher nix los war!
I hope you enjoyed it - although not much happened today!
08/07/2011
wooden sunglasses by Waiting for the Sun

Jeden Dienstag teile ich mit euch meine Helden des Alltags, also Dinge, die mein Leben schöner machen. Die Idee stammt von Stephie von Roboti liebt.

On Tuesday I share the little helpers and heroes that make everyday life a little (or a lot) better. Stephie from Roboti liebt (engl. Roboti loves) came up with this category originally.




In dieser Woche ist mein Held der Garten der Eltern meines Freundes. Da unsere Wohnung weder Balkon noch Garten hat, gehen wir gerade an so Tagen wie heute gerne mal die paar Häuser weiter, um im Schatten (oder der Sonne) ein paar Seiten zu lesen, Neuigkeiten auszutauschen, Karten zu spielen oder zu grillen. Ich mag besonders, dass es sooo viele verschiedene Pflanzen gibt und man deswegen den ganzen Sommer über blühende Farbenpracht genießen und immer wieder etwas neues entdecken kann.


This week's hero is the garden of my boyfriend's parents. Since our apartment has neither a balkony nor a garden, we like to escape to this place down the street to read a few pages, catch up, play card games, or have a BBQ. I enjoy especially that there are soooo many different plants and flowers. Therefore, there is always something in bloom and you can discover new things throughout summer.
08/02/2011
Es gibt etwas, dass wirkt entspannender als Yoga, ist günstiger als eine Psychotherapie und macht glücklicher als Schokolade:
Luftpolsterfolie
z.B. {hier}

There is something that is more relaxing than yoga, cheaper than psychotherapy, and makes you happier than chocolate:
Bubble Wrap
{here}
Powered by Blogger.